Reading: Here you will find two articles (one from DW Persian and one from Khabar Online) on different topics related to the Iranian cinematography.
Listening: Two videos related to the Iranian animated film “In the Shadow of the Cypress”, which won the 2025 Academy Award for Best Animated Short Film - the first video is a short DW Persian interview with its creators (see the original on YouTube), and the second is a review by an Iranian Youtube channel called GomaneSara.
By the way, you might find our blog article, Iranian Movies: 9 Resources to Watch Persian Movies Online, interesting. It not only lists available streaming platforms but also lists prominent Iranian film directors and actors.
Subject of Conversation: A Film Review (نقد یک فیلم).
The teacher will be required to choose a sample film from either the Iranian or international cinematography, and after watching it, the students will present their views on the film, using the vocabulary presented above. Otherwise each student may choose a film of his/her own liking and then present a short review of the history and cultural value of that particular film. The correct usage of the vocabulary will be taken into account when deciding the success of each student.
Homework:
- Please carefully read today’s text, watch the videos and study the vocabulary.
- Think of your favorite movie and write a short introduction and review in Persian.
Vocabulary (Article 1 and Video 1):
Persian Word | Transcription | English Translation |
جشنواره | jašnvāre | festival |
رقابت کردن | reqābat kardan | to compete |
به مناسبت | be monāsebat-e | on the occasion of |
به نمایش درآمدن | be namāyeš darāmadan | to be screened, to be shown |
از جمله | az jomle | including, such as |
تا کنون | tā konun | until now |
کارگردان | kārgardān | director |
به چشم خوردن | be čašm xordan | to catch the eye, to be noticed |
مستند | mostanad | documentary |
شرکت کردن | šerkat kardan | to participate |
دوربین | durbin | camera |
شناسایی هویت | šenāsāyi-ye hoviyyat | identity verification |
افراد (مفرد: فرد) | afrād (sing. fard) | individuals |
به کار گرفتن | be kār gereftan | to use |
محصول مشترک | mahsul-e moštarak | co-production |
روایت کردن | revāyat kardan | to narrate, to tell |
مسابقه | mosābeqe | competition |
اسطوره | osture | myth |
هزینه کردن | hazine kardan | to spend |
انیماتور | animātor | animator |
رقباء (مفرد: رقیب) | roqabā’ (sing. raqib) | rivals |
انیمیشن بیکلام | animeyšan-e bikalām | silent animation |
مبتلا به | mobtalā be | suffering from, affected by |
اختلال پس از حادثه | extelāl-e pas az hādese | post-traumatic disorder |
انزوا | enzevā | isolation |
ناشی از | nāši az | resulting from |
دست و پنجه نرم کردن | dast o panje narm kardan | to struggle with |
سازنده | sāzande | creator, producer |
الگو | olgu | model, pattern |
شخصیتپردازی | šaxsiyyatpardāzi | characterization |
روش | raveš | method |
سبک | sabk | style |
خیالانگیز | xiyālangiz | dreamy, imaginative |
رونق | rounaq | boom, flourishing |
برخوردار بودن | barxordār budan | to enjoy, to possess |
مدعی | modda‘i | claimant, contender |
نهنگ | nahang | whale |
ملحفه کشیدن | malhafe kešidan | to pull the sheet (to cover oneself) |
بصری | basari | visual |
نامزد شدن | nāmzad šodan | to be nominated |
مرحله (جمع: مراحل) | marhale (plur. marāhel) | stage, phase |
تولید فیلم | toulid-e film | film production |