Reading - خطای راهبردی واشنگتن و اوجگیری قدرت ایران در خاورمیانه (Washington’s strategic mistake and the climax of Iranian power in the Middle East).
In the present article from "CA-IR News", the aspects of the US-Iranian strategic confrontation in the Middle East are being discussed. The acquaintance with both lexical and idiomatic material presented here will help students grasp the basics of the political terminology in Persian.
Listening - In the following video from "Iran International", the policy of the United States against Iran is being discussed. The guests are trying to answer the following question: Does the US have a specific policy against Iran?
Subject of conversation – Iran - Saudi Arabia relations (روابط ایران و عربستان سعودی).
Students will be divided into three groups, each one representing the three major sides of the conflict: Saudi Arabia, Iran, and the USA. A special attention will be given to some particular aspects of the present tensions between the two countries: the historical and religious grounds of the conflict, the role of Israel, and the future of the conflict. The success of each group will depend on a number of factors, including: the use of the relevant vocabulary, grammatical correctness, argumentational flexibility, cooperation among the members, etc.
Vocabulary
Persian |
Transcription |
English |
خطا |
xatā |
mistake |
راهبردی |
rāhbordi |
strategic |
گزارش |
gozāreš |
report |
اظهار داشتن |
ezhār dāšan |
to assert, to state |
حقیقت |
haqiqat |
reality, truth |
خاور میانه |
xāvar-e miyāne |
Middle East |
منطقه |
mantaqe |
region |
متنفذ |
motanafez |
influential |
رسانه ها |
rasānehā |
media |
اقتدار |
eqtedār |
power |
تحلیل |
tahlil |
analysis |
روابط دوجانبه |
ravābet-e dojānebe |
bilateral relations |
پویایی |
puyāyi |
dynamism |
نفوذ |
nofuz |
influence |
تارنما |
tārnemā |
website |
شکست دادن |
šekast dādan |
to vanquish, to win |
از جمله |
az jomle |
like |
سیاست مداخله |
siyāsat-e modāxele |
policy of interference |
کارشناس |
kāršenās |
expert |
خط مشی |
xatt-e mašy |
guideline, line |
شبکه تلویزیونی |
šabake-ye televiziyoni |
TV network |
وابسته به |
vābaste be |
connected with |
در راستای |
dar rāstā-ye |
in the way of |
فرضیه |
farziyye |
hypothesis |
اشتباه / غلط |
eštebāh / γalat |
mistake |
حفاظت |
hefāzat |
protection |
قلمرو |
qalamrou |
area, areal |
صادر کردن |
sāder kardan |
to export |
چالش |
čāleš |
challenge |
کاهش دادن |
kāheš dādan |
to decrease, to decline |
سوریه |
Suriyye |
Syria |
رویکرد |
ruykard |
approach |
مدعی شدن |
modda’i šodan |
to claim |
عراق |
‘Erāq |
Iraq |
افزایش |
afzāyeš |
increase, raise |
در قبال |
dar qebāl-e |
concerning, regarding |
تفسیر کردن |
tafsir kardan |
to comment |
موضع |
mouze’ |
position |
متفاوت |
motafāvet |
different |
تحدید |
tahdid |
threat |
جدی |
jeddi |
serious |
مذاکره |
mozākere |
negotiation |
هشدار دادن |
hošdār dādan |
to warn, to alert |
تغییر |
taγyir |
change |
سیاست مشخص |
siyāsat-e mošaxxas |
definite policy |
هر گونه |
har gune |
any kind |
احتمال |
ehtemāl |
probability, possibility |
نفت کش |
naftkeš |
oil tanker |
حوثی |
Husi |
Huthi |
خط لوله |
xatt-e lule |
pipeline |
Exercise (put the correct form)
-
مذاکره با عربستان سعودی ... بود. (شبکه تلویزیونی، روابط دوجانبه، خطای راهبردی )
-
آقای روحانی ... که این یک حقیقت است. (کاهش داد، اظهار داشت، شکست داد)
-
همچنان ایران ... قدرت در خاور میانه است. (متنفذترین، کوچکترین، جدیدترین)
-
عربستان سعودی به حوثی ها ... . (تفت کش داد، هشدار داد، کاهش داد )
-
... جنگ در منطقه خاور میانه هنوز هم ... است. (قلمرو، احتمال، خط لوله، اقتدار، جدی)