Lesson 23: The Against the Sects by Yeznik of Kolb

During this day, students will explore the repel heresies and other religious systems that opposed Christianity. The new grammar will be practiced in the philosophical reading of Yeznik of Kolb using morphological analysis of words.

Discussion of the homework (1.5 hours): Students will translate and explain the passages of Khorenatsi. They will also be a discussion of the homework followed by questions/answers and an explanation of difficult passages.

Readings from Yeznik of Kolb (1.5 hours): The students will read and translate the passages of Yeznik. They will discuss the peculiarities of translation, its linguistic and syntax aspects.

Key words and expressions: զարհուրեցուցիչ, հնարագիտութիւն, արարիչ, հանգչիլ, սատակիչ, գազան, նենգութիւն, ապաստարան, փարատել ։

Text

Եւ եթե գազանացն գազանութիւն չար ինչ բնութեամբ կարծեցուցանիցէ նոցա, գիտասցեն զի կէսքն յանասնոցն ի պէտս արարան, որպէս և արջառ և ոչխար և  ամենայն ինչ որ ուտելի է և կրելի է և կէսքն վասն երկիւղ ի միտս մարդկան ծնուցանելոյ։ Զի թե գազանք ահագինք են, և վիշապք և աւձք և այլ ճճիք վնասակարք, և մարդն այնչափ հպարտացեալ է մինչ ըստ Աստուծոյ երկիւղին սահմանս արտաքոյ ելեալ անսաստ է, եթե այնպիսի զարհուրեցուցիչք չէին ո՞րչափ ևս առաւել չկայր երբեք յակաստանի։

Նա և նոքին իսկ, որ չարքն կարծին անմտաց, երբեք երբեք աւգտակարք լինին և զերծուցիչք ի մահուանէ։ Զի՞նչ չար քան զաւձ կայցէ, և ի նմանէ թերի ակէ և ի սպանող դեղոց, որ ի նենգութենէ մարդկան կազմեցան, չև հասուցեալ և անդէն բուժէ։ Եթե բնութեամբ չար ինչ էր աւձ կամ չարի իրիք արարած, ապա չգտանէր ինչ ամենևին ի նմա աւգտակար և ոչ զգաւնանայր երբեք ի գազանութենէ անտի իւրմէ,  նա աւանիկ տեսանեմք ի հնարագիտութենէ թովչաց զգաւնացեալ իբրև զչուան խաղալիկ է նոցա, և բազում անգամ բնակեալ ի տան չմեղանչեն բնակչացն։

Եւ արդ եթե հեթանոս իցէ, որ չար ինչ բնութեամբ կարծիցէ, յանդիմանեսցի յիւրոց արուեստակցացն յաւձապաշտացն. որ այնչափ զգաւնացուցանել զաւձս գիտեն, մինչև կոչել յուռթիւք ի տունս և կերակուրս մատուցանել, որպէս Բաբելացիքն վիշապին զոր պաշտեինն և սպան զնա Աստուծոյ սիրելին նովին ընտելական կերակրովն։

Եւ եթե մոգ իցէ և չարի արարած զգազանսն վասն գազանութեանն ասիցէ ի հասարակաց մտաց փաշաման կրեալ ըմբերանեսցի։ Զի եթե գազանքն չարի արարածք իցեն և երկիր բարւոյ, զիա՞րդ բարւոյն արարած չարին արարածոց դայեակ մտեալ սնուցիչ լինիցի, որք ի նմանէ կերակրին և ի ծոց նորա հանգչին, զի երկու հակառակք իրերաց միմեանց ծախիչք են որպէս խաւար ի լոյս և ջեր սառամանեաց։

Արդ եթե գազանք չարի արարածք էին և երկիր բարւոյ, ծախել պարտ էր զնոսա երկրի և ոչ սնուցանել, սպառել և ոչ սերել, ապա եթե երկիր և զգազանսն սնուցանէ և ոչ ապականէ, յայտէ եթե յորմէ արարչէ երկիր լեալ է ի նմանէ և գազանքն արարեալ են և չիք ինչ չար բնութեամբ. քանզի չիք ինչ չար արարիչ բնութեամբ։ Եւ մանաւանդ թե գազանք իսկ, զոր ասեն թե ի չարէ արարչէ եղեալ են, ցուցանեն թե չեն ուստեք այլ յերկրէ, այնու զի յերկրէ կերակրին և ի նմա բնակեն և անդրէն ի նոյն շրջեալ հողանան։

Նա թե և ի չարէ ինչ էին չարք արարեալ, ոչ ինչ ի նոցանէ աւգտակար գտանէր, այլ ամենևին իսկ վնասակար։ Իսկ արդ եթե տեսանեմք, զի կիսոցն մորթքն պատսպարան մերկութեան մերոյ լինին և կիսոցն ճրագուն դեղ նեղի և այլ ինչ յանդամոցն որպէս առիւծուն և արջոյ և այլոցն ըստ իւրաքանչիւր մի ըստ միոջէ, յայտ է եթե ի բարւոյ արարչէ լեալ են, վասն միոյ իրիք աւգտակարին գտանելոյ ի նոսա։ Զի որ չար ինչ է, նորա ամենայնին վնասակար է, և մորթ և միս այլ զնոցա որպէս զմորթն զգենումք և ոչ վնասէ, և զմիսն եթե սիրտ ուրուք առնոյր և ուտէր ոչ վնասէր որպէս վարազի որ գազանագոյնն է քան զամենայն գազանս ուտի միսն և ոչ վնասէ, նոյնպէս և զնոցայն եթե ուտէր ոք չվնասէր։

Եւ յարջառ զոր ասեն, եթե ի բարւոյ արարչէ արարեալ է, գտանի ինչ վնասակարութիւն։ Զցլու միս ուտել դարման է մարմնոյ, բայց եթե զարիւնն ոք ըմպիցէ, սատակի։ Նոյնպէս և ի բանջարս է ինչ, որ առանձինն սատակիչ է, և խառնեալ ընդ այլ բանջարս բժշկիչ պէս պէս ցաւոց լինի: Զմանրագորն եթե լոկ ոք ուտիցէ սատակիչ է, և խառնեալ ընդ այլ արմատս քնածու լինի քնահատաց։ Եւ զհազար, եթե ի տաւթ ժամանակի ուտիցէ ոք, քանզի զովացուցիչ է, զտապս ի փորոյն փարատէ և եթե ի հով ժամանակի ուտիցէ ոք վնասէ, և եթե զջուրն քամեալ անապակ ըմպիցէ ոք, սատակի և եթե զսերմնն աղացեալ ջրով ըմպիցէ ի ցանկութենէ արկանէ։ Եւ կանեփուկն թուփ ինչ է, որոյ սերմն նորա դեղ է և նոյն դարձեալ կասեցուցիչ ցանկութեան։ Եւ մոլախինտդ, որ առանձինն ի յայտնի ինչ ժամանակի սպանող է, նովիմբ զմաղձս հնացեալս հնարին բժիշկք հատանել։ Եւ կաղանչանան ազգ ինչ առանձինն սպանող է, և խառնեալ ընդ այլ դեղս մաղձադեղ է բուժիչ ի մահուանէ։

Արդ յայսպիսի իրս անհարթս առ ոչ ուղիղ հայելոյ, կարծեցին եթե չար ինչ բնութեամբ իցէ, բայց Աստուած այսպէս իմաստուն զմարդն կազմեաց, զի և ի դարմանիչսն մարթիցէ վայելել և որ վնասակարքն կարծիցին և անտի ևս հնարիւք աւգտակարութիւնս կարիցէ գտանել, առ ի յանդիմանելոյ զբարս անմտացն թե չիք ինչ որ բնութեամբ չար է։

Vocabulary

  • գազան - wild beast
  • արջառ - ox
  • ոչխար - sheep
  • վիշապ - dragon
  • աւձ - snake
  • վնասակար - hurtful, pernicious, injurious
  • զարհուրեցուցիչ - hideous, dreadful, formidable
  • աւգտակար - useful, profitable, advantageous
  • անսաստ - ungovernable, unruly, disobedient
  • երկիւղ - fear, timidity, terror
  • նենգութիւն -  fraud, trick, artifice
  • անմիտ - mad, silly, brainless, senseless
  • ամենեւին - at all, by no means
  • հնարագիտութիւն - ingenuity, cleverness, dexterity
  • զգօնանալ - to become wise
  • կերակրել - to feed
  • հանգչիլ -to end, to stop, to die
  •  արարիչ - creator
  • մորթ -  skin, hide, pelt
  • ապաստարան -  shelter
  • վարազ - wild-boar
  • վնասել - to hurt, to injure
  • ցուլ - bull
  • սատակիչ - that kills, that puts to death cruelly
  • զովացուցիչ - refreshing, cooling
  • փոր - belly, abdomen, paunch
  • փարատել - to dissipate, to disperse
  • տօթ -  hot weather
  • բուժիչ - curative, medicinal
  • անհարթ - rough, rugged
  • բնութիւն - nature 
  • իմաստուն - wise 
  • յանդիմանել -  to blame, to reproach

Homework

  • Read and translate the following passage from Yeznik of Kolb (Against the Sects, Book I, chapter 25).

https://digilib.aua.am/book/162/165/1515/%5BԵՂԾ%20ԱՂԱՆԴՈՑ%20ԵԶՆԻԿԻ%20ԿՈՂԲԱՑՒՈՅ%5D