Discussion of the homework (40 min): Students will explain the declination and conjugation system they have learned from the previous lesson. There will also be a discussion of the homework followed by questions/answers and explanation of difficult passages.
Grammar 1: Preposition Առ (30 min)
Առ + Acc:
- To, toward
- Եւ տամ առ նոսա զթուղթս թագաւորին [And I give them the letters of the king].
- Գրէր Դաւիթ հրովարտակ առ Յովաբ [Davit was writing an edict to Hovab].
2. Because of, due to
- Առ տգիտութեան մոլորեալ են [They went astray because of ignorance]
- Առ նախանձու [because of envy], առ ահի [because of fear].
Առ + Dative:
- About, with regard to
- Եւ խոսէր բանս առ մարմնաւորս եւ առ հոգեւորն [And he was talking words about the material and the spiritual].
- Առ մե՞զ ասես զբանսդ, եթէ առ ամենեսեան [Do you say your words regarding us or regarding everyone?].
Առ + Loc: [dative or/and accusative]
- beside
- Բնակեի առ ափն գետոյն [I was dwelling beside the beach of the river].
- Զցայգ և զցերեկ մնային առ նմա [They used to stay with him day and night].
Exercise 1: Translate into English (30 min)
- Փախչիմ առ ի մարդկանէ և առ ի անասնոց քաղաքին:
- Խնդրես զիմաստութիւն առ ի չարացն:
- Եւ լինիմ փախստական առ ի ձէնջ:
- Երկնչիմ առ յԱստուծոյ:
- Հասանէ առ սահմանաւքն:
- Դարձեալ սկսաւ ուսուցանել առ ծովու:
- Առ ջրհեղեղաւն:
- Առ հնաւքն թագաւորաւքն։
- Զի՞նչ է մրջիւն առ փղաւ։
Grammar 2: Ի internal declination (30 min)
Nouns whose stem ends in ն are quite common in Classical Armenian. Many of these display two stems in their declension.
Singular |
Plural |
|
Nom. |
անձն |
անձինք |
Acc. |
զանձն |
զանձինս |
G. D. |
անձին |
անձանց |
Abl. |
յանձնէ |
յանձանց |
Loc. |
յանձին |
յանձինս |
Instrum. |
անձամբ |
անձամբք |
To Ի internal declension belong:
- Most of the words ending with ն։ ազն, անձն, բեռն, գառն, դաշն, եզն, լեառն, ափն, բուռն, հարսն, լարն:
Exercise 2: Translate into English (30 min)
- Փոշոտեցան և ծխոտեցան սրահակք և սրսկապանք նորեկ հարսանց:
- Ոչ կարէ քաղաք թաքչել, որ ի վերայ լերին կայցէ:
- Թագաւորն տեսանէր զթաթ ձեռինն որ գրէր:
- Պարսպեցին զամենայն գլուխս լերանց:
- Մատամբք իւրեանց վաստակեցին և կերակրեցան:
- Ես առաքեմ զձեզ իբրեւ զգառինս ի մէջ գայլոց:
- Դնէին ի վերայ ողինն Յոհանու:
- Ոգիք արդարոց ի ձեռին Աստուծոյ են:
- Իջանէր Մովսէս ի լեռնէն Սինայ:
- Ոչ թողու Տէր ի ձեռանէ զայնոսիկ, որք հաւատովք կարդան առ նա:
- Մի՛ զանձանց վրէժ խնդրէք:
- Հրային մասամբ ջեռուցանէ զամենայն գոյացեալս:
- Չար է նախանձն եւ անձամբ անձին առնէ վնաս:
- Յարձակէին ի վերայ գառանցն:
- Անձամբ անձանց ածէք զչարիսն ի վերայ:
Vocabulary
- աչք - eye
- ժողովուրդ - people
- մարգարէ - prophet
- լուսին - moon
- արքայ - king
- սիրտ - heart
- գետ - river
- վտակ - stream
- մանուկ - child
- երիտասարդ - young
- ծեր - old
- մշակ - farmer
- պատուել - to honour
- խնամել - to take care
- պահել - to preserve
- մեռանիլ - to die
- ելանել - to go out, come from, to ascend
- իջանել - to descend, to come down
- խաւարիլ - to be darkened
- երկնչիլ -to fear
- աճել - to grow
- զօրանալ - to become stronger
Homework:
- Exercise A: Provide the case and number of the following nasal forms (Jean Francois R. Mondon, page 110).
- Exercise B: Translate into English (Jean Francois R. Mondon, page 110-111).
- Translate into English:
Օրէնք դնին ի թագաւորաց։ Յաղթողք պսակին փառօք։ Գողք և ոճրագործք պատժին։ Չարիքն, որ գործին, կամածինք են և ոչ բնականք։ Որպէս փորձի արծաթ կամ ոսկի ի բովս, նոյնպէս ընտրէ զսիրտս Աստուած։ Ամենայն ծառ, որ ոչ առնիցէ պտուղ բարի, հատանի և ի հուր արկանի։ Բնակէաք առ ազգականս։ Սպասաւորքն նստէին առ խարուկին և ջեռնուին։ Առ քեզ առնեմ զզատիկն։ Ելանեմ ես առ հայրն իմ և առ հայր ձեր։ Երթամք առ բարեկամս մեր։ Գան և նոքա առ ձեզ։ Շապուհ յղէ թուղթ առ Խոսրով արքայ թագաւոր։ Նախարարքն Հայոց առաքեն ի Հռովմ առ կայսր։